Najmlajši, ki so prebrali ta članek, so prepričani, da razmišljate "Poskok", temeljno delo Julio CortazarKot tista knjiga "tostón", ki jo učitelji književnosti nekoč pošljejo na inštitut. Tisti, ki smo že šli skozi to, smo obvezno prebrali "Poskok" v naših mladih dneh in potem smo jo znova prebrali (zagotovo nas je veliko, tudi jaz sem) nekaj let kasneje smo spoznali ne samo pomen te knjige v zgodovini literature, ampak tudi v kako drugačen je od večine.
"Poskok", objavljeno v 1963, je temeljna referenca hispanskoameriške literature. Njegov ohlapna struktura zaporedja omogoča različna branja in s tem različne interpretacije. S tem načinom branja je bilo tisto, kar je nameraval Julio Cortázar predstavljajo kaos, življenjsko priložnost in nesporno razmerje med ustvarjenim in roko umetnika, ki to ustvari.
Če še niste prebrali "Poskok" in razmišljate, da bi to storili, nehajte tukaj, ne nadaljujte z branjem ... Če ga ne nameravate prebrati, tudi nehajte, vas spodbujam, da to storite ... Ko končate, pojdite nazaj in preberite karkoli že želim ... Toda resnično zgodbo je napisal Julio Cortázar.
Analiza «poskoka»
Preden smo rekli, da gre za delo, ki se razlikuje od ostalih, ker v tem pomeni aktivno sodelovanje bralca. Dva branja knjige sta predlagana na upravnem odboru (kot že ime pove, tipična igra poskoka, ki smo jo vsi igrali občasno). Tovrstna struktura se je ločila od vsega, kar se tiče literature.
Prva knjiga
Prva knjiga "Poskok" prebrali ga bomo v linearni red, konča se v 56. poglavju. Oblikuje ga Dva dela: "Na strani tam" y "Tu ob strani". V obeh je predstavljena bistvena zgodba ali zgodba knjige.
"Na strani tam"
Horacio Oliveira je prevajalec v Parizu. Tam je z nekaterimi prijatelji ustanovil klub, kjer je ubijal čas, ko se je pogovarjal ali poslušal jazz glasbo. Vzdržuje ljubeč odnos z Lucio La Maga, Urugvajkinjo, ki je mati otroka, ki ga imenuje Rocamadour. Vendar se nenavaden odnos med njima poslabša. Na enem od njunih srečanj Rocamadour nenadoma pade mrtev in posledično Lucía izgine in pusti nekaj napisanih vrstic.
"Na strani tam"Z drugimi besedami, ta prvi del se konča s podobo poskoka, ki je rdeča nit knjige, ki predstavlja iskanje ravnotežja (nebo).
"Tu ob strani"
Dejanje tega dela knjige poteka v mestu Buenos Aires. Pred prihodom sem Oliveira obupno išče La Maga v Montevideu. Nazaj z ladjo v Argentino jo zamenja za drugo žensko.
Ko se enkrat v Argentini vrne k prijateljstvu s Travelerjem in spozna svojo ženo Talito, ki ga že od prvega trenutka spomni na La Maga. S tem parom bo sodeloval v cirkusu in na psihiatrični kliniki. Toda Oliveira preplavijo progresivni simptomi duševnega neravnovesja. Zaradi zmedenosti misli, da namesto Talite ves čas vidi La Mago. To bo pripeljalo do krize, zaradi katere boste pomislili na samomor. Poskuša storiti samomor, toda na koncu mu Traveler in Talita preprečita, da bi padel s prodaje na teraso, kjer je poslikan poskok.
Druga knjiga
V drugi knjigi imamo alternativa za drugo branje y začne v 73. poglavju. V bistvu bomo našli nove dodatke pokrajini, "Potrošna poglavja", na strukturo ploskve, opisano prej v knjigi.
Z drugih strani
Te pokrajine predstavljajo globljo vizijo iste resničnosti, v kateri se razkrijejo skrite povezave. Toda poleg tega se pojavijo liki, kot je Morelli, stari pisatelj, ki ga avtor uporablja za predstavitev nekaterih ključev Hopscotcha: odprt, razdrobljen, moteč in participativni roman ki odraža kaos resničnosti, vendar ga niti ne ukaže niti razloži.
Moje najljubše poglavje: 7. poglavje: Poljub
Dotaknem se tvojih ust, s prstom se dotaknem roba tvojih ust, narišem ga, kot da mi izstopa iz roke, kot da bi se ti prvič malo odprla usta, in samo zapreti moram oči da razveljavim vse in začnem znova, naredim usta, ki si jih želim, usta, ki jih moja roka izbere in nariše na vaš obraz, usta, izbrana med vsemi, s suvereno svobodo, ki sem jo izbral jaz, da jo narišem z roko na vaš obraz, in da po naključju, ki ga ne želim razumeti, sovpada natanko z vašimi usti, ki se nasmehnejo pod tistim, ki vas mi pritegne roka.
Pogledate me, pozorno me pogledate, vedno bolj natančno in potem igramo kiklopa, vedno bolj pozorno gledamo in oči se nam razširijo, se približajo, prekrivajo in kiklopi se gledajo, zmedeno dihajo , usta se srečajo in se toplo bijejo, grizejo se z ustnicami, komaj naslanjajo jezik na zobe, igrajo se v svojih ograjenih prostorih, kamor prihaja in odhaja težak zrak s starim parfumom in tišino. Potem se moje roke trudijo potopiti se v vaše lase, počasi božajo globino vaših las, medtem ko se poljubljamo, kot da bi imela polna usta cvetja ali rib, z živahnimi gibi, s temno dišavo. In če se ugriznemo, je bolečina sladka in če se utopimo v kratkem in strašnem hkratnem vdihu, je ta trenutna smrt čudovita. In slina je samo ena in okus zrelega sadja je en, in čutim, da trepetate proti meni kot luna v vodi.
Pogosto zastavljena vprašanja o knjigi "Hopscotch"
Kdo je protagonist poskoka?
Glavni junak zgodbe je Horacio Oliveira. Je Argentinec, star približno 40-45 let. Je človek, ki ve marsikaj in je šel študirat v Pariz, a še vedno ne študira. Namesto tega pomaga pri razvrščanju pošte.
Znano je, da ima brata, ki živi v Argentini. In da je tipičen človek, ki se zdi, da nenehno nekaj išče (včasih z občutkom, da že ima tisto, kar išče ...).
Kdo je čarovnik?
Čarovnica je Lucia, druga protagonistka te zgodbe. Živi tudi v Parizu, vendar je njegova domovina Urugvaj. Ima sina s čudnim imenom: Rocamadour. V nasprotju s Horaciom je deklica, ki skoraj ničesar ne ve veliko, zaradi česar se občasno počuti nekoliko podcenjeno ali malenkost ob drugih.
Njegova moč je v tem, da ima obilo nežnosti in naivnosti, nekaj, kar se zaljubi s prostim očesom in čemur zavidajo tudi drugi stranski liki v romanu. Horacio čarovniku zavida njeno sposobnost, da se poda na nove izkušnje, da se zmoči, ko igra, in da je pogumen.
Kako se imenuje sin čarovnika?
Kot smo že povedali v prejšnji točki, njegovega sina imenujejo Rocamadour, njegovo pravo ime pa je Francisco. To je en mesec star otrok, za katerega sprva skrbi gospa Irene, guvernanta. Na koncu fant živi z La Maga in Horacio in z njim se zgodi sprožilni dogodek. To dejstvo je temeljni del romana.
Kateri spol je Cortázar?
To vprašanje povzroča velike "spore" med literarnimi kritiki, saj je njegovo delo težko uvrstiti. Pisal je romane, a tudi poezijo; vendar Julio Cortázar izstopa po svojem čarobnem realizmu. Ta zvrst je precej osebna, avantgardna in vedno "pleše" med resničnim in fantastičnim. Kljub temu pa obstajajo tisti, ki še vedno vztrajajo pri uvrstitvi v dobro znani latinskoameriški boom.
Odlična vizija poskoka, zelo dobra, dal vam bom še en podatek, če ga želite dodati, poglavje 62 poskoka se nadaljuje v knjigi, mislim, to je začetek knjige z imenom 62 / model za zberi se tukaj v Buenos Airesu. Pravimo rayuelita, upam, da vam te informacije služijo, saj poskoček nekaj časa ima pločevinko
Mislim, da je zelo dobro, ker rad veliko berem in to je bilo za domačo nalogo. Zdaj, če lahko dobro razložim, ker sem prebral celotno knjigo, najlepša hvala.
Sem že začel
Zanima me, kje v (nasprotnem) romanu naj bi bil Holiveira prevajalec.
Hvala vnaprej.
M
34 let po njeni setvi pesnik, ki sem ga nekoč srečal v Venezueli, kot otrok, kot rečeno, napišem nekaj poskoka.
Poskok ali tekalna plast.
(PESEM DO ŽIVLJENJA)
Fant za roko
Prvi koraki so se že začeli
Uravnotežite dolgčas
Trup se upogne, popolna harmonija
Številka prikliče
Fant vzklikne, jaz sem na vrsti!
Življenje je dokaz, znova in znova
Imeli boste svoje svetlobne svetove.
Stopila sem, stopila sem, moja čarobna številka
Približajte nam svetove
Dojenček v mojih mislih je
Hrepeni po otroštvu, levi nedolžnosti.
Začni svoje življenje, poskoči si
Na koncu počivaj, počivaj
Veselite se, pojdite v šolo
Mojster naših skrivnosti
Mlačeni bifeji, v brezno, kamor gredo
Hmelj skoči
Vaša črta do neskončnosti gre
Carlos Garcia. 2016 (+1) / 31. Mednarodni dan netizenskega petja.
predstavljene informacije niso dovolj strukturirane, predstavljene ideje niso jasne in jedrnate, za boljše razumevanje romana manjka veliko osnovnih opomb
VŠEČA MI JE CORTÁZAR
V MOJEM BLOGU UPORABLJAM, DA VSTOPEM TE AVTORJE IN AVTORJE, KI LAHKO PEDAL POVEDE, ČE KDAJ SE V NJIHOVIH PISAH PRIKAŽE KOLESO
TUDI SESTAVLJA RAZLOG (KATEREGA NAMESTIM SEM SEBE), DA PREBEREM CELO DELO, ČE POTREBI
ČEZ ČAS VIDIM PRISOTNOST KOLESA KOT PRESKUS AVTORJEVE OBČUTLJIVOSTI
CORTÁZAR JIH IMA IN NEKAJ ZELO DOBRO
Lep pozdrav
ANTON BV ICI
VELIKO HVALA ZA VAŠE INFORMACIJE IN ČESTITKE ZA BLOG
FOTOGRAFIJO NA KOLESIH NAREDIM S NJO
OBESEL BOM GA IN TUDI V SPOMIN NA VAS
NE MOŽE POMOČITI, ČE MORAM V ZGODBAH ALI V HURGARU V KRONOPIJAH PONOVNO NEKAJ PEDALIRATI NA RAYUELI
ČE SE KDO RAZVESLI ...
Za Cortazarja je značilna fantastična literatura, ne pa čarobni realizem !!
odlična vizija poskoka, zelo dobro se mi zdi, da gre za drugačno delo od ostalih, ker to pomeni aktivno sodelovanje bralca.
Resnica je, da se mi je ob branju poskoka zdela gosta in precenjena knjiga. Misel ste mi zasukali do te mere, da jo bom prebral v upanju, da bom našel ta kaos in tisto kadenco, o kateri toliko govorijo.
Zelo dobra stran !!! Strast do literature čutijo tisti, ki so delili te strani s smernicami. Čutiš radodarnost ...
Hvala lepa.
Kako ne poznati Hopscotcha in kako ne poznati Cortazarja kot enega od stebrov pripovedi o španskem pisanju. Preprosto titan polja. Odličen članek.
-Gustavo Woltmann.